ちょっとアレなニュース 『ライ麦畑でつかまえて』のJ・D・サリンジャーさんが90歳でついに(´;ω;`)


(・∀・)!!ヘッドライ~ン


(・∀・)!!ヘッドライ~ン

元祖オワタあんてな | 全記事一覧 | ≪前ページ | HOME | 次ページ≫

『ライ麦畑でつかまえて』のJ・D・サリンジャーさんが90歳でついに(´;ω;`)  

1 名前: すずめちゃん(神奈川県) 投稿日:2009/01/02(金) 23:45:06.95
sssp://img.2ch.net/ico/peter.gif
謎に包まれた伝説の作家J・D・サリンジャー、90歳に

代表作『ライ麦畑でつかまえて(The Catcher in the Rye)』で知られる、謎に包まれた
伝説的作家J・D・サリンジャー(J.D. Salinger)氏が1日、90歳の誕生日を迎えた。

1965年に米誌ニューヨーカー(New Yorker)誌に掲載された『ハプワース16、1924年
(Hapworth 16: 1924)』を最後に同氏は新作を出していない。インタビューも1980年に
ボストン・サンデー・グローブ(Boston Sunday Globe)から受けたものが最後だ。
このインタビューでサリンジャー氏は、「書くのは好きだし、日常的に書くことはやめていない。
だが自分のために書いているだけだ。私のことはそっとしておいてほしい」と語っている。

つづき
http://www.afpbb.com/article/life-culture/culture-arts/2553970/3647218



この本は何回も読んだ好きな本のひとつ。今でもブコフに行くと100円で売ってるの見ると思わず買ってしまいそうになる。家にすでに2冊もあるのに…  
もう少し若い頃は「お前、ホールデンにそっくりだ」と言われてた。
これにはさすがの僕も参ったね。でもその時言ってやったんだ「ガッポリ眠れ低脳ども」ってね

4 名前: すずめちゃん(catv?) 投稿日:2009/01/02(金) 23:46:07.17
死んでねーじゃんw



6 名前: すずめちゃん(福岡県) 投稿日:2009/01/02(金) 23:46:52.77
Catcher in the ryeを
ライ麦畑で捕まえて って邦題つけた人のセンスは異常
Catcherを捕まえ手 と掛けてる




7 名前: すずめちゃん(アラバマ州) 投稿日:2009/01/02(金) 23:46:55.89
まだ生きてたのか!



10 名前: すずめちゃん(東海) 投稿日:2009/01/02(金) 23:47:23.28
攻機スレとか言い出す奴



17 名前: すずめちゃん(北海道) 投稿日:2009/01/02(金) 23:48:13.40
高学歴(高卒学歴)の俺は図書館で借りて読まずに返したぜ!



29 名前: すずめちゃん(catv?) 投稿日:2009/01/02(金) 23:49:52.98
伝説作家サリンジャー

サリンレッド
サリンブルー
サリングリーン
サリンイエロー
サリンピンク
サリンブラック
サリンナイト




44 名前: すずめちゃん(愛媛県) 投稿日:2009/01/02(金) 23:52:12.17
8回ぐらい通しで読んだ俺は異常か通常か



46 名前: すずめちゃん(大阪府) 投稿日:2009/01/02(金) 23:52:35.26
sssp://img.2ch.net/ico/32k.gif
これには僕もまいったね




62 名前: すずめちゃん(神奈川県) 投稿日:2009/01/02(金) 23:54:48.03
この本好きだなー



67 名前: すずめちゃん(山梨県) 投稿日:2009/01/02(金) 23:55:12.01
何が面白いかわからないよね



73 名前: すずめちゃん(関東・甲信越) 投稿日:2009/01/02(金) 23:55:47.00
ゆとりは黙ってろカス



80 名前: すずめちゃん(京都府) 投稿日:2009/01/02(金) 23:56:42.02
簡単にいうとどんな話?
三行でまとめてくれ
無理なら五行で




112 名前: すずめちゃん(コネチカット州) 投稿日:2009/01/03(土) 00:00:06.87
>>80
高校中退する
ニューヨークを二日間放浪
妹に将来どうすると聞かれる
僕はライ麦畑で子供を捕まえる大人になるんだ!
妹「中二病乙」おわり




81 名前: すずめちゃん(東京都) 投稿日:2009/01/02(金) 23:56:46.55
読んだこと無いんだけど、どうしてこんなに有名なんだこの作品
そんなに面白いのか




128 名前: すずめちゃん(愛知県) 投稿日:2009/01/03(土) 00:04:58.16
>>81
くそったれな世の中への不満に満ち溢れた主人公が
学校を退学になって、家に帰るまでの数日間に
様々な人間と出会い、やっぱり世の中はくそだ、と悟り
精神病で入院する話

これいいことばだなぁ、って思うところは結構あるけど、
そこまで面白いとは思わないなぁ。




145 名前: すずめちゃん(関東・甲信越) 投稿日:2009/01/03(土) 00:07:43.77
>>128
やっぱ精神病なんか?
肺炎か結核だとおもってたけど




157 名前: すずめちゃん(コネチカット州) 投稿日:2009/01/03(土) 00:09:54.15
>>145
主人公が語ってるから
どれが嘘でどれが真実なのかいまいち分かり難いよな




83 名前: すずめちゃん(北海道) 投稿日:2009/01/02(金) 23:56:59.48
ピッチャーはいないのか



123 名前: すずめちゃん(神奈川県) 投稿日:2009/01/03(土) 00:03:06.47
だめ人間かと思えば割と女とも付き合えるし
社交的だしでもう破り捨てた




126 名前: すずめちゃん(神奈川県) 投稿日:2009/01/03(土) 00:03:25.98
自分にとっては、サリンジャーと訳者の野崎孝は切り離せないな。
春樹訳のライ麦も違和感ありまくりだった。
最近出た柴田元幸訳のセブンストーリーズも、全然合わなかった。
やっぱり訳者は大切だわ。




137 名前: すずめちゃん(神奈川県) 投稿日:2009/01/03(土) 00:06:37.65
電車の中で読んでる奴は、イケメンが多いなこの本



158 名前: すずめちゃん(東京都) 投稿日:2009/01/03(土) 00:09:55.25
そんなに面白くないのなら、
なおさらなんでそんなに有名な作品になったのかわからないんだけど




166 名前: すずめちゃん(兵庫県) 投稿日:2009/01/03(土) 00:11:21.08
sssp://img.2ch.net/ico/anime_onigiri04.gif
>>158
こども→大人 の間の心理描写がうまかったから。アメリカで授業に使われるくらいにヒット。




181 名前: すずめちゃん(コネチカット州) 投稿日:2009/01/03(土) 00:13:42.79
これには僕も参ったね



191 名前: すずめちゃん(東京都) 投稿日:2009/01/03(土) 00:15:36.06
【レス抽出】
対象スレ:『ライ麦畑でつかまえて』のJ・D・サリンジャーさんが90歳でついに(´;ω;`)
キーワード:攻殻


5 名前: すずめちゃん(愛知県)[sage] 投稿日:2009/01/02(金) 23:46:45.59 ID:qArBiBf+
攻殻スレ?

71 名前: すずめちゃん(コネチカット州)[] 投稿日:2009/01/02(金) 23:55:43.16 ID:9Kh9YSOe
攻殻見てライ麦畑を読んだ奴は多いと思うが実際はどうなんだろうか

92 名前: すずめちゃん(アラバマ州)[sage] 投稿日:2009/01/02(金) 23:57:53.72 ID:eayCRxO+
>>26
攻殻の「僕は耳と目を閉じ口をつぐんだ人間になろうと考えたんだ」っていい訳だよな
つんぼと目くらじゃ雰囲気でない

176 名前: すずめちゃん(千葉県)[sage] 投稿日:2009/01/03(土) 00:13:09.29 ID:xmB7HB+p
こんな小説より攻殻について
語ろうぜ




抽出レス数:4




192 名前: すずめちゃん(関東・甲信越) 投稿日:2009/01/03(土) 00:15:59.84
この小説から中二病に国境はないってことを教わりました



194 名前: すずめちゃん(東京都) 投稿日:2009/01/03(土) 00:17:53.15
毒ガス戦隊サリンジャー!



216 名前: すずめちゃん(コネチカット州) 投稿日:2009/01/03(土) 00:22:56.43
高校の頃読んだけど感化されたわ。映画だとタクシードライバー。
感化されても、特に行動を起こさないんだけどな。




224 名前: すずめちゃん(熊本県) 投稿日:2009/01/03(土) 00:25:33.83
攻殻の話なんかされて本当に僕は気が滅入っちゃたんだな。
だから言ってやったんだ 「ガッポリ眠れ、低脳ども!」ってね。




227 名前: すずめちゃん(チリ) 投稿日:2009/01/03(土) 00:25:51.06
学校を中退して夜中寮から抜け出すとことか
クリスマスの街うろつくとことかよかったなあ
ホールデンのあの捻くれぶりはν速民に通ずるとこあるだろ




228 名前: すずめちゃん(コネチカット州) 投稿日:2009/01/03(土) 00:25:53.27
深読みする人にとっては素晴らしい本
そのまま受け取る人にとってはゴミ以下の本

扱いが難しすぎ




235 名前: すずめちゃん(愛知県) 投稿日:2009/01/03(土) 00:27:26.20
前にν速にタイトル誤訳だろって書き込んだら
主人公自身があそこまで苦しむ前に誰かに捕まえてもらいたかったんだろう
ってレスがあってなるほどなあと思ったけどやっぱり誤訳だよね




240 名前: すずめちゃん(岩手県) 投稿日:2009/01/03(土) 00:28:09.97
「ライ麦畑」を読むのには旬がある。
旬を外した奴は気の毒だよね。




243 名前: すずめちゃん(神奈川県) 投稿日:2009/01/03(土) 00:28:59.94
>>240
いつだよ




257 名前: すずめちゃん(catv?) 投稿日:2009/01/03(土) 00:30:58.18
>>243
昼休みに独り小学校の図書室で読むのが至高




250 名前: すずめちゃん(チリ) 投稿日:2009/01/03(土) 00:30:02.13
確かに初めて読んだのが高校くらいだったから感銘うけたのかもしれない
読む時期ってのもあるな。
年くったら穿った見方しかできないようになるし




251 名前: すずめちゃん(福岡県) 投稿日:2009/01/03(土) 00:30:05.18
中学生くらいに読むのが一番だな
大人になってから読むとうわぁぁってなる




261 名前: すずめちゃん(コネチカット州) 投稿日:2009/01/03(土) 00:31:25.97
読まされてると思う奴は文句たれるだろうし、
頼まれもしないのに読んでる奴らは深読みする
年頃で読んで必要以上に共感し、いい歳で読んでゴミ扱い、それでいいじゃない

いい歳こいてビート信者のほうがキモい




263 名前: すずめちゃん(コネチカット州) 投稿日:2009/01/03(土) 00:31:47.35
作者がわざと愚かな少年をかいてるんだよな
それもイライラするほどの
そこまで推測して読めるかが問題
しかも全部嘘かもしれないしというジレンマ
俺は結構好きだわ




273 名前: すずめちゃん(長屋) 投稿日:2009/01/03(土) 00:33:15.56
大人になってからのほうが読めるだろ



280 名前: すずめちゃん(関東・甲信越) 投稿日:2009/01/03(土) 00:35:36.66
>>273
大人なってからというか
大人になってから読み直せるだな




277 名前: すずめちゃん(catv?) 投稿日:2009/01/03(土) 00:34:44.26
でも名作はいくつの時読んでも面白いですよねー



279 名前: すずめちゃん(コネチカット州) 投稿日:2009/01/03(土) 00:35:31.31
中学生にはすすめられんだろ
読んでもイラつくだけだぞ
ある程度大人になってからじゃないと理解できなくないか




302 名前: すずめちゃん(宮城県) 投稿日:2009/01/03(土) 00:42:28.60
ここまで浜省と佐野元春なし



315 名前: すずめちゃん(アラバマ州) 投稿日:2009/01/03(土) 00:45:58.95
これには参ったね



329 名前: すずめちゃん(東京都) 投稿日:2009/01/03(土) 00:55:33.62
「It killed me」を「これには僕もまいったね」と訳した
野崎のセンスは地味に評価できる




334 名前: すずめちゃん(大阪府) 投稿日:2009/01/03(土) 01:01:10.04
ここまでオートサリンジャーなし



335 名前: すずめちゃん(catv?) 投稿日:2009/01/03(土) 01:02:03.02
これを中二病で片付けるヤツは読書のセンス無いよw



338 名前: すずめちゃん(神奈川県) 投稿日:2009/01/03(土) 01:05:41.07
ここまでデリンジャーなし



349 名前: すずめちゃん(コネチカット州) 投稿日:2009/01/03(土) 01:11:22.03
でも地味に共感できたかな
自分は駄目な奴だと言っておきながら
まるで俺はなんでも知ってるんだぜ的な話し方とか
あとヤクザにボコされた後とか




356 名前: すずめちゃん(愛知県) 投稿日:2009/01/03(土) 01:16:23.34
映画化しろよ



361 名前: すずめちゃん(チリ) 投稿日:2009/01/03(土) 01:19:07.52
いやはやまいったね



377 名前: すずめちゃん(兵庫県) 投稿日:2009/01/03(土) 01:32:57.98
結局この本って、「俺以外世の中バカばっか」でいいんだよな?



381 名前: すずめちゃん(熊本県) 投稿日:2009/01/03(土) 01:41:37.93
>>377
馬鹿ばっかだと思う事で自我を保っている
って事を自覚した上でイノセンスに居場所を見い出し
その行為自体に自己矛盾を感じてるって事でいいよ




385 名前: すずめちゃん(石川県) 投稿日:2009/01/03(土) 01:56:52.02
野崎訳が読みにくかったんだけど村上訳読んでみればいい?



386 名前: すずめちゃん(神奈川県) 投稿日:2009/01/03(土) 01:57:48.92
>>385
村上訳の方が遥かに読みやすいけど、野崎訳の方が遥かに質が良い




421 名前: すずめちゃん(東京都) 投稿日:2009/01/03(土) 02:30:48.43
このスレには少々のストラドレイターと
大量のアックリーがいるな




439 名前: すずめちゃん(アラバマ州) 投稿日:2009/01/03(土) 02:46:15.43
村上訳と野崎訳ならどっちを読めばいいの?



447 名前: すずめちゃん(関西地方) 投稿日:2009/01/03(土) 02:54:50.48
>>439
年齢による。20代なら
村上訳じゃないかなぁ。それ以外なら
何故今まで読んでないかを、自問自答して
くださいw




454 名前: すずめちゃん(宮城県) 投稿日:2009/01/03(土) 02:57:46.98
>>447
どう考えても全世代で野崎だろ

村上訳は野崎訳をさらに現代風に直してるから原作と
意味が違うとこあるぞ
それと、日本語がおかしいとこがちらほら・・・




469 名前: すずめちゃん(東京都) 投稿日:2009/01/03(土) 03:10:22.91
読む前は青春な恋愛小説かと思ってた
ライ麦畑で捕まえてってなんかもうライ麦畑で女の子が走ってるイメージじゃん
でも読んでみたら訳がわからなかった
正直




473 名前: すずめちゃん(神奈川県) 投稿日:2009/01/03(土) 03:18:53.54
>>469
俺も読むまでは白いワンピース着て麦わら帽子かぶった髪の長い女の子がライ麦畑で
走りながら「ふふ、捕まえてごらん」的な小説かと思ってた




506 名前: すずめちゃん(コネチカット州) 投稿日:2009/01/03(土) 03:50:32.81
二度読んだのはライ麦だけ
凄く好き




524 名前: すずめちゃん(dion軍) 投稿日:2009/01/03(土) 04:13:05.49
マリファナ畑で捕まった



550 名前: すずめちゃん(東日本) 投稿日:2009/01/03(土) 04:44:22.35
俺もライ麦畑でホモから逃げ切ったら10万円っていうビデオに出たことある



554 名前: すずめちゃん(関東・甲信越) 投稿日:2009/01/03(土) 04:45:23.73
>>550
逃げ切れたの?




728 名前: すずめちゃん(東京都) 投稿日:2009/01/03(土) 14:12:54.94
>>554
三人捕まえた




556 名前: すずめちゃん(コネチカット州) 投稿日:2009/01/03(土) 04:47:27.83
19歳だけどライ麦は人生のバイブルです^^



573 名前: すずめちゃん(鳥取県) 投稿日:2009/01/03(土) 05:00:52.35
そもそもライ麦畑のキャッチャーって何なの?
よくわからないわ




579 名前: すずめちゃん(東京都) 投稿日:2009/01/03(土) 05:04:02.81
>>573
フィールド・オブ・ドリームスのネタ元。
アメリカ南部で農閑期のムギ畑で野球してたのが由来。




582 名前: すずめちゃん(鳥取県) 投稿日:2009/01/03(土) 05:07:33.64
>>579
じゃあ邦題おかしくね?

ライ麦畑のキャッチャーとか
ライ麦畑でキャッチボール!とかでいいやん




585 名前: すずめちゃん(関東・甲信越) 投稿日:2009/01/03(土) 05:09:42.09
>>582
ホールデンが間違ってキャッチ・イン・ザ・ライと覚えてる




574 名前: すずめちゃん(catv?) 投稿日:2009/01/03(土) 05:02:20.23
ライ麦畑から子供が落ちた時に捕まえてくれる人



577 名前: すずめちゃん(鳥取県) 投稿日:2009/01/03(土) 05:03:26.12
>>574
ライ麦畑から落ちることってあるの?
あっちの文化はよくわかrんわ




586 名前: すずめちゃん(東京都) 投稿日:2009/01/03(土) 05:10:04.64
キャッチャーは野球のキャッチャーじゃなくて、崖の上のライ麦畑で
遊んでる子供が誤って転落するのを受けとめる人、という意味。
というのが俺の見解。




589 名前: すずめちゃん(関西地方) 投稿日:2009/01/03(土) 05:14:46.82
ライ・・・前にも違う人書いてるけど

嘘=ライってのは最低限わかってるよな?
話進まないぞ。てか、マジ??




591 名前: すずめちゃん(catv?) 投稿日:2009/01/03(土) 05:15:39.35
落ちちゃう子供を捕まえる仕事をしたいって言ってるのにつかまえてって題はおかしいって言う人が多い
けど「ライ麦畑で落ちる子供」こそ主人公の心の投影で有り深層心理を表現した邦題は正しいって説も有る




606 名前: すずめちゃん(関東・甲信越) 投稿日:2009/01/03(土) 05:33:03.06
そういや東京のカルガモの親子って
池凍ったらどうすんの?




608 名前: すずめちゃん(宮城県) 投稿日:2009/01/03(土) 05:36:13.02
>>606
MKタクシーで聞けば本編と同じ解答くれるだろうなw




613 名前: すずめちゃん(関東・甲信越) 投稿日:2009/01/03(土) 05:41:15.70
>>608
あれだ年末の東京でホールデンゴッコ面白そうだ
デリヘルをヤクザくるまでチェンジとか
レコード凍らせて割ったりとか




629 名前: すずめちゃん(東京都) 投稿日:2009/01/03(土) 06:09:15.58
何十年も前の作品で、こんな離れた国で
こんだけスレ伸ばせるってやっぱすげえな




630 名前: すずめちゃん(福岡県) 投稿日:2009/01/03(土) 06:11:05.92
「がっぽり眠れ!低脳野郎ども!」は名台詞。



631 名前: すずめちゃん(東日本) 投稿日:2009/01/03(土) 06:12:23.66
>>630
野田訳は至高




651 名前: すずめちゃん(愛知県) 投稿日:2009/01/03(土) 09:13:06.05
僕は耳と目を閉じ口をつぐんだ人間になろうと考えた



652 名前: すずめちゃん(岩手県) 投稿日:2009/01/03(土) 09:15:16.52
>>651
お母さんは泣いてるぞ
ハロワ行け




654 名前: すずめちゃん(大阪府) 投稿日:2009/01/03(土) 09:20:40.67
これ読んで今ニートの人どれだけいるか



657 名前: すずめちゃん(千葉県) 投稿日:2009/01/03(土) 09:25:05.20
村上訳読んでないけど、別に野崎訳が古びた感じもしないから
余計なことやらなくていいと思う。

指輪物語は新訳出してあげないと若い人たち入って来れないと思う。




660 名前: すずめちゃん(福岡県) 投稿日:2009/01/03(土) 09:34:42.68
          ____
       / \  /\ キリッ
.     / (ー)  (ー)\
    /   ⌒(__人__)⌒ \ <僕はあぶない崖のふちに立っているんだ。
    |      |r┬-|    |                      僕の仕事は誰でも崖から落ちそうになったら、
     \     `ー'´   /                                                    その子をつかまえることなんだ。
    ノ           \
  /´              ヽ  ライ麦畑のつかまえ役、そういったものに僕はなりたいんだよ。
 ヽ    -一''''''"~``'--、  -一'~~-、
  ヽ ____(⌒)(⌒) ) (⌒(⌒)⌒))

             -‐ '´ ̄ ̄`ヽ、
             / /" `ヽ ヽ  \
         //, '/     ヽハ  、 ヽ
         〃 {_{ノ    `ヽリ| l │ i|
         レ!小l●    ● 从 |、i|
          ヽ|l⊃ 、_,、_, ⊂⊃ |ノ│   <パパに殺されるわよ!
        /⌒ヽ__|ヘ   ゝ._)   j /⌒i !
      \ /:::::| l>,、 __, イァ/  /│
.        /:::::/| | ヾ:::|三/::{ヘ、__∧ |
       `ヽ< | |  ヾ∨:::/ヾ:::彡' |



673 名前: すずめちゃん(兵庫県) 投稿日:2009/01/03(土) 09:57:30.59
ライ麦面白かったけどなあ
大昔に読んだんでもううろ覚えだが




675 名前: すずめちゃん(香川県) 投稿日:2009/01/03(土) 10:00:14.38
若いときに一応読んでおいたほうがいい。ハマったらあれだけど



678 名前: すずめちゃん(アラバマ州) 投稿日:2009/01/03(土) 10:04:19.63
文学史の中の人だと思ってた
まさかまだ生きてたとは

「ライ麦畑でつかまえて」を読んで、一番良かったのは本の題名




680 名前: すずめちゃん(福岡県) 投稿日:2009/01/03(土) 10:09:07.95
>>678
野崎氏は凄い訳者だが、この作品に「ライ麦畑でつかまえて」
というタイトルをつけたことが最大の功績だと思う。




679 名前: すずめちゃん(アラバマ州) 投稿日:2009/01/03(土) 10:05:53.63
古本屋で似たようなタイトルの違う本買ってしもた。



691 名前: すずめちゃん(北陸地方) 投稿日:2009/01/03(土) 10:29:26.54
オウムが地下鉄で散布した毒ガスってなんだっけ



693 名前: すずめちゃん(長屋) 投稿日:2009/01/03(土) 10:32:49.16
サリンじゃー



710 名前: すずめちゃん(福岡県) 投稿日:2009/01/03(土) 11:00:47.78
この作品はとにかく一度読んでみたほうがいい。
その結果、「糞ツマンネー小説だった」と思ったとしたら、
それはそれでひとつの収穫さ。




714 名前: すずめちゃん(関西地方) 投稿日:2009/01/03(土) 11:16:50.07
ごぼう畑でしばかれて



715 名前: すずめちゃん(コネチカット州) 投稿日:2009/01/03(土) 11:25:19.51
蒟蒻畑で責められて



716 名前: すずめちゃん(神奈川県) 投稿日:2009/01/03(土) 12:07:58.95
助けを求めても求められないジレンマに、
人がに同じ境遇に陥って欲しくない助けたいと願うが、
結局妹がホールデンにとっての「ライ麦畑の捕手」。

メリーゴーランドの辺りで泣いてしまったがν即には泣く奴いないと願う。




718 名前: すずめちゃん(コネチカット州) 投稿日:2009/01/03(土) 12:14:00.58
赤頭巾ちゃん気をつけて



721 名前: すずめちゃん(アラバマ州) 投稿日:2009/01/03(土) 12:17:16.98
本は読んだことないが
ライ麦のパンはうまいと思う




736 名前: すずめちゃん(関西地方) 投稿日:2009/01/03(土) 14:59:39.70
俺の姉がサリンジャー最高って言ってたので
借りて読みかけたことがあったけど、おもんないのですぐに読むのやめた。
姉は京大を卒業して同じ京大の旦那と結婚して二人の子供と一緒に
幸せに暮らしている。
一方、俺はカスみたいな大学を中退してリストラされて毎日焼酎を飲んでる。
でも全然死にたくねえw




750 名前: すずめちゃん(コネチカット州) 投稿日:2009/01/03(土) 16:06:58.88
さんずの川でつかまえて



760 名前: すずめちゃん(愛知県) 投稿日:2009/01/03(土) 21:20:15.02
一度読んでみたいけど
これに影響されると色々とやばそうなのでやめとく




763 名前: すずめちゃん(チリ) 投稿日:2009/01/03(土) 21:57:49.49
>>760
共感することはあるかもしれんが影響はないのでは
ホールデンみたいに何でも斜に見て他の奴はバカって思ってるような奴意外は
中ニ病って一笑に付すだけだと思う




761 名前: すずめちゃん(西日本) 投稿日:2009/01/03(土) 21:35:07.31
ライ麦畑と聞いてサリンジャーと書かずに攻殻機動隊と書いてる人がスレにいっぱいいるんだ

これにはまいったね




767 名前: すずめちゃん(東京都) 投稿日:2009/01/03(土) 22:10:22.29
sssp://img.2ch.net/ico/anime_marara02.gif
やれやれ、まったく
くそったれだな




777 名前: すずめちゃん(アラバマ州) 投稿日:2009/01/03(土) 22:47:34.71
歳食ってから読むとツマランだよな



778 名前: すずめちゃん(愛知県) 投稿日:2009/01/03(土) 22:59:06.83
>>777
歳食ってから読んだけど面白かったよ。
ホールデンが中ニ病で世の中に反抗してる小説っていうより、
仲間はもう中ニ病的なものから卒業して、自分も中ニ病的なものは
卒業しなきゃいけないのわかってて、まだそこに意地になって固執してる物語に読めた。
それが自分と微妙に重なって面白かった。




787 名前: すずめちゃん(北海道) 投稿日:2009/01/04(日) 00:14:40.63
「アキハバラでつかまえて」っていうタイトルでラノベ書いたら売れそうじゃね?



788 名前: すずめちゃん(関東・甲信越) 投稿日:2009/01/04(日) 00:22:44.87
がっぽり眠れ!クズ野郎ども!
おやすみ




790 名前: すずめちゃん(東京都) 投稿日:2009/01/04(日) 00:31:09.46
ライ麦は、はまれば、生涯の一冊になる。
モラトリアムの時期に一度、読んどくべき。




791 名前: すずめちゃん(東京都) 投稿日:2009/01/04(日) 00:35:14.17
ライ麦畑でつかまえては純粋な学生が読むと非常に面白い。
ν速民みたいな捻くれ者が読むと中二病と評価する。




796 名前: すずめちゃん(北海道) 投稿日:2009/01/04(日) 01:03:34.84
>>791

三行であらすじを




800 名前: すずめちゃん(東京都) 投稿日:2009/01/04(日) 01:35:45.41
>>796
がっぽり眠れ、低脳野郎ども!といって学校を辞める
クソタレ野郎どもがと妹に発言
回転木馬に乗る妹で雨にぬれながらオナニー




792 名前: すずめちゃん(東京都) 投稿日:2009/01/04(日) 00:41:50.44
この人生き方までライ麦の主人公だな
格好良すぎだろ




821 名前: すずめちゃん(兵庫県) 投稿日:2009/01/04(日) 13:14:07.28
どうしようもない皮肉屋のヘタレで最後は妹頼みってのが最高だった泣いた



823 名前: すずめちゃん(アラビア) 投稿日:2009/01/04(日) 13:15:48.00
このすれ見て本読み宅なったから後で本屋行って買ってみるか

ちなみにほかの海外文学でそんなにながくなくこれよんどけみたいな有名本ある?

新年早々仕事が忙しくなりそうだから長編は読めないので




826 名前: すずめちゃん(dion軍) 投稿日:2009/01/04(日) 13:26:07.81
>>823
サリンジャーの、ナインストーリーズと大工は買えよ。
ナインに入っているバナナフィッシュは、よく他の文学や
映画といった他メディアでも例えに使われたりするから
知識として知っといても悪くない。どっちも短編集だ。




875 名前: すずめちゃん(富山県) 投稿日:2009/01/05(月) 01:12:46.16
サリンジャーは仕掛けにあふれた作家だから、
それを読み解けないとつらい面があるのは確か。

しかし、基本的に読み解けなくてもいい。ただ、少し変だな?、と感じることでもあれば上出来、
文学の仕掛けなんてその程度のものだと俺は思っている。
まして解説するものではないな。

でもサリンジャー的な仕掛けが知りたければ、
竹内康浩『サリンジャー解体新書「ライ麦畑でつかまえて」についてもう何も言いたくない』荒地出版社
を読んでみると分かりやすいかもしれない。




関連記事
[ 2009/01/06 13:45 ]
性機能改善!ED治療薬| 話題 | TB(0) | CM(38)
フレッツ光申込みで≪最大82,000円キャッシュバック!≫ 為替取引を始めるなら≪DMM FX≫









ほむ☆プラス

俺妹プラス

アズプラス




20630
ホールデンっぽいレス大賞があるとすれば>>710にあげたい
ニヤニヤしてしまった
[ 2009/01/06 14:27 ] [ 編集 ]
20631
サーリンジャー、真夜中のメーローディーがー
[ 2009/01/06 14:43 ] [ 編集 ]
20632
>>589がバカすぎる。英語だとLieとRyeは全然発音違うのに...
[ 2009/01/06 14:47 ] [ 編集 ]
20635
ストラドレイターにボコられてるシーンが好きwwww
[ 2009/01/06 15:14 ] [ 編集 ]
20638
陰謀といえばライ麦
ライ麦といえば陰謀
[ 2009/01/06 15:24 ] [ 編集 ]
20639
オマンコシヨウ
しか覚えてない
[ 2009/01/06 15:32 ] [ 編集 ]
20640
何でもかんでも中二病って定義するなよ、思春期少年の反抗期が酷くなった話なだけじゃんか・・・。大体中二病の定義は過去の恥ずかしい行為を思い出して死にたくなる症状だし。
[ 2009/01/06 15:33 ] [ 編集 ]
20641
体育会系リア充ストラドレイターが自分の幼馴染と…
そら鬱になるわな
[ 2009/01/06 15:33 ] [ 編集 ]
20643
90歳でようやくつかまえたのかと思ったのに…
[ 2009/01/06 15:51 ] [ 編集 ]
20647
>>中二病の定義は過去の恥ずかしい行為を思い出して死にたくなる症状だし
ダウト。伊集院の時点でもそんな定義はされてない
定義とか言い出すならしっかり調べろ
[ 2009/01/06 16:42 ] [ 編集 ]
20648
中ニ病の定義って将来当時を思い出して枕に顔を埋めてバタバタしたくなるような恥ずかしい行為をしてしまう症状じゃないのか。

思い出して死にたくなる症状だと現在進行形で痛いことをやっている奴は中ニ病じゃないことになっちゃうじゃん
[ 2009/01/06 16:49 ] [ 編集 ]
20649
DJサリンジャーさん90歳に見えた
[ 2009/01/06 16:56 ] [ 編集 ]
20653
なんでも中二とか言い出すアホのことは置いといて
定義って別に決ってねーよ、お前にとっての定義ってだけだろそれ
[ 2009/01/06 17:29 ] [ 編集 ]
20655
サリンジャー死んだのかよ・・・の割には騒がれてないな
[ 2009/01/06 18:07 ] [ 編集 ]
20656
ごめんなさい真っ先に攻殻を思い出しました
[ 2009/01/06 18:33 ] [ 編集 ]
20657
うおお!びびらせんなよ!
ほっとしたわ新作今でも待ってます。
[ 2009/01/06 18:58 ] [ 編集 ]
20658
ホモのコピペの下り声出して笑ったw
[ 2009/01/06 19:09 ] [ 編集 ]
20660
まあ書くのは好きだからいいんじゃないの
[ 2009/01/06 19:17 ] [ 編集 ]
20662
途中のホモのコピペで笑った
[ 2009/01/06 20:20 ] [ 編集 ]
20663
本に書かれた文章よりも、
このスレに書いてあることのほうが面白いんだけどwww

葡萄畑自重w
[ 2009/01/06 20:36 ] [ 編集 ]
20667
小説は何読んでも一年経たずに、ほぼ内容忘れる
やれやれ、このおでの頭の悪さにはまいったね>w<
[ 2009/01/06 21:26 ] [ 編集 ]
20668
「学校とは、自分の頭のサイズを知る事とどんな種類の思想を頭にかぶったらいいのかという事を知る場所」
って言ってたのが印象的だったな。

あとは特になし。
[ 2009/01/06 21:34 ] [ 編集 ]
20670
懐かしいネタが紛れ込んでるぞ
[ 2009/01/06 22:28 ] [ 編集 ]
20671
>>20639
野崎訳だと「Fuck you」が「オマンコショウ」なんだよな…
野崎訳が至高、村上訳はつまらん、とか通ぶってるやつがいるけど、どっちも良質です
[ 2009/01/06 22:45 ] [ 編集 ]
20672
ホールデンの純粋さと行き場のなさが泣ける。
あの種類の感情は大人になったらある程度薄れるかもしれないし、
未熟でつまらないものに見えるかもしれないけど、
けっしてつまらないだけのものではないと思う。
[ 2009/01/06 23:10 ] [ 編集 ]
20673
ナインストーリーズは今でも好きだわ。

たしかにライ麦を読むなら、若い頃のほうがいい。
[ 2009/01/06 23:17 ] [ 編集 ]
20674
>>329
野崎のセンスは地味に評価できる

しかしながら、゛Fuck you゛は野崎訳では゛おまんこしようよ゛となってたし、フィッツジェラルドの゛氷の宮殿゛は村上春樹訳の焼き直しのようなものと言わないでも、野崎氏本人も訳語の借りまくりを認めている。ライ麦の原作はあまり難しくないので、そのままを読んだほうがいいかもしれない。
[ 2009/01/06 23:22 ] [ 編集 ]
20675
ライ麦って何かラノベっぽい内容だよな。

まあ、深さが全然違うけど。
[ 2009/01/06 23:38 ] [ 編集 ]
20676
村上訳で読んだから野崎訳で読み返したい
今でもまにあうかな」28才だけど。
[ 2009/01/07 00:13 ] [ 編集 ]
20678
俺電車の中で読んでたけど
イケメンだったのか…
[ 2009/01/07 00:38 ] [ 編集 ]
20679
フランス映画みたいなイメージだな。
伏線張ったけど、回収するの面倒だから適当に決着みたいな。

読んだことないんですけどねw
[ 2009/01/07 00:58 ] [ 編集 ]
20697
村上訳か野崎訳かで迷ってる人は、
英語原作で読んでみることをお勧めするぞ。
英語もそんなに難しくないから。
ただ恥ずかしながらナイン・ストーリーは俺には難しかったwww
[ 2009/01/07 09:55 ] [ 編集 ]
20721
書かれた時代の若者言語の癖を使用しているので注目されました。それと相まって青年期の少年たちの複雑な心理を表現しようとする姿勢が一貫されていることから作品も評価され、現在でも愛読される作品となりました。
[ 2009/01/07 14:35 ] [ 編集 ]
20766
ジョンを殺したやつの心理を知りたくて読んだことあるが、これに共感しすぎる奴はビョーキだね。
[ 2009/01/07 21:23 ] [ 編集 ]
20780
ここまでフラニーとゾーイーが出てないことに絶望した
[ 2009/01/07 23:02 ] [ 編集 ]
20790
ライ麦はクソおもしろいお。
短編集は???だったなあ。
[ 2009/01/08 03:45 ] [ 編集 ]
49189
べつにわけがあって歌ってんじゃないんだな。ただ、歌ってるんだ。
車はビュンビュン通る。キューッキューッとブレーキのかかる音が響く。親たちは子供に目もくれない。
そして子供は、「ライ麦畑でつかまえて」って歌いながら、縁石のすぐそばを歩いて行く。
見ていて僕は胸が晴れるような気がしたな。

ここが重要だとおも
フィービーとの将来の話はこのずっと後なのにこんだけ前で言ってんだぜこれには僕も参ったね。
[ 2009/09/27 01:35 ] [ 編集 ]
238993
ちょっとアレなニュース 『ライ麦畑でつかまえて』のJ・D・サリンジャーさんが90歳でついに(´;ω;`)
[url=http://www.gh65l6gprj33naxb3r3w4v725nu48215s.org/]uwhzvrtvz[/url]
<a href="http://www.gh65l6gprj33naxb3r3w4v725nu48215s.org/">awhzvrtvz</a>
whzvrtvz http://www.gh65l6gprj33naxb3r3w4v725nu48215s.org/
[ 2020/08/31 16:11 ] [ 編集 ]
コメントの投稿
















管理者にだけ表示を許可する



sssss 「とある科学の超電磁砲 #1」 無料配信中!